VERENA 2014春第19款,此書下載見本博客。 模特很仙女,罩衫很蕾絲,是我喜歡的類型。
考慮仿一件夏天穿。
鉤針高手直接看圖仿就可以了。
一翻譯發(fā)現(xiàn)鉤針用文字表達(dá)出來真是各種拙劣,不過我又懶得畫圖,隨便看看吧。
鉤針小白就不要糾結(jié)鉤法了,放著那么多高清的日系圖解,糾結(jié)這件小衣服又是何必?
![]() http://igmihr.ru/MODELI/kr/pulover/080/80.html 參考身材: 42/44 用線: Rowan ?Cotton Glace ?(100%棉, 115 米/50克): 350 克;色號№ 725 用針:Prym No.3鉤針(好像是3.25mm,不是很確定哈).? 針法介紹. 單元花塊: 依圖А鉤織. 圖解中的數(shù)字為鉤織行數(shù)順序。 輪狀花樣: 依圖В鉤織, 按箭頭所指方向重復(fù)花樣 方眼蕾絲花樣: 重復(fù)【1長針,2鎖針】,行首的第1個(gè)長針用3個(gè)鎖針代替,行末的最后1個(gè)長針掛在上一行末的鎖針鏈上。下一行依此類推。 *1 ст. с/н, 2 возд. п., постоянно повторять от *, в начале р. вязать 3 возд. п. вместо 1-го ст. с/н, в конце р. вязать 1 ст. с/н в последнюю возд. п. предыдущего р. В последующих р. вязать ст. с/н друг над другом. 下擺邊緣的“松花針”花樣:重復(fù)【1短針掛在上一行對應(yīng)的鎖針鏈上,再在上一行的長針上放5個(gè)長針】,行以引拔針結(jié)束。(上一行的樣子見圖B第12行) *связать 1 ст. б. н. в арку из возд. п. предыдущего р., по 5 ст. с/н в ст. с/н с общей вершиной предыдущего р., постоянно повторять от *, закончить р. соед. ст.? 領(lǐng)口邊緣=松花針:重復(fù)【1短針,跳過上一行的一個(gè)短針,在下一針放5個(gè)長針,跳過跳過上一行的一個(gè)短針】 ?*1 ст. б/н, пропустить 1 ст. б/н предыдущего р., 5 ст. с/н с общим основанием, пропустить 1 ст. б/н предыдущего р., постоянно повторять от *.? 編織密度. 輪狀花樣: 27針X 9行. = 10 х 10 см; 單元花: 14 х 14 см. 提示. 在開始前后身片前,均先鉤3個(gè)單元花 Сначала для спинки и переда связать по 3 квадратных мотива, затем завершить части по схеме В. 編織方法 注意原文中并沒有一行多少的針的詳細(xì)說明,一切以剪裁圖中的尺寸為準(zhǔn),有經(jīng)驗(yàn)的鉤女不言自明啦。 后身片: 根據(jù)圖A依次鉤3個(gè)單元花,邊鉤邊將3個(gè)單元花引拔連成一排。 在3個(gè)單元花外圈鉤兩行方眼蕾絲(四個(gè)直角拐角處的鉤法為1長針+5鎖針+1長針)。 從單元花上方開始由下往上鉤織:先鉤織圖B的3-4行,再鉤織1-12行。 繼續(xù)鉤方眼蕾絲。 當(dāng)身片高度達(dá)到38厘米時(shí),準(zhǔn)備挖后領(lǐng)口。 第1行:停掉中間48針。 +2行:高度增加2厘米,結(jié)束肩膀鉤織。 從單元花下方開始由上往下鉤織:先鉤織圖B的5-12行,再鉤織松花針。 ?Связать 3 квадратных мотива по схеме А, при этом соединить 2-й квадрат с 1-м квадратом, заменив при вязании последней стороны 7-го круг. р. возд. п. между ст. с/н на соед. ст. в возд. п. 1-го квадрата. Таким же образом соединить 3-й квадрат со 2-м. Теперь обвязать все 3 квадрата вместе 2 р. сетчатого узора, при этом вязать в среднюю угловую возд. п. 1 ст. с/н, 5 возд. п., 1 ст. с/н. Далее вязать для верхней части по схеме В ряды 3-4, а затем ряды 1-12. Продолжить узором ?сеточка?. На высоте 38 см для выреза горловины оставить непровязанными средние 48 п. и через 2 р. = 2 см от начала выреза горловины = 36 п. плеча завершить работу. Для каймы вязать на всех п. нижнего края ряды 5-12 по схеме В, затем выполнить узор ?ракушки?. ? 前身片: 參考后身片鉤法,當(dāng)身片高度達(dá)到28厘米時(shí),準(zhǔn)備挖前領(lǐng)口。 第1行:停掉中間24針。翻轉(zhuǎn)織片,先鉤織右肩膀。領(lǐng)口邊緣減針方法:一次減半個(gè)方眼位,減5次(減針法為3鎖針+1長針掛在上一行倒數(shù)第2個(gè)長針)。身片高度達(dá)40厘米時(shí),結(jié)束肩膀鉤織。 左肩膀參考右肩膀?qū)ΨQ進(jìn)行。 下擺參考前身片。 ?Вязать, как спинку, но на высоте 28 см для выреза горловины оставить непровязанными средние 24 п., повернуть работу и сначала закончить правую сторону. Для закругления выреза вязать 5х на 1 ячейку меньше, при этом для равномерного скоса довязать сначала р. до конца и после поворота вязать 3 возд. п., 1-й ст. с/н в последний ст. с/н предыдущего р. На высоте 40 см правая сторона завершена. Левую сторону закончить симметрично. Выполнить кайму, как на спинке. 袖子: 從上往下鉤織。起99+3個(gè)鎖針,按圖B的1-11行鉤織,最后以1行松花針結(jié)束。 ?Вязать сверху вниз. Связать цепочку из 99 возд. п. + 3 возд. п. поворота, вязать ряды 1-11 по схеме В, закончить 1 р. узора ?ракушки?. 后期: 縫合前后身片、肩膀。 在領(lǐng)口邊緣鉤一圈短針,然后再鉤一圈松花針。 縫合袖片,將袖子縫合到衣服上。 ?Выполнить боковые и плечевые швы. Обвязать вырез горловины 1 круг. р. ст. б/н, затем связать 1 р. узора ?ракушки?. Вшить рукава. Выполнить швы рукавов. ![]() ![]() |
新跟帖 (共1 條評論)
查看更多評論。。。